Oração de Jesus

Atenção: este é um website pessoal e não oficial de testemunho e portanto todos os comentários e reflexões que não forem atribuídos a outras fontes, são somente opiniões pessoais e não podem traduzir a postura da pessoa, grupo, instituição, etc, aqui mencionados e promovidos. Com Imprimatur e Nihil Obstat dedes 2005, a obra mística divina “A Verdadeira Vida em Deus”tem todas as mensagens, livros, documentos, testemunhos, orações, palestras, peregrinações, retiros, casas de caridade e toda informação idônea e completa no

 

Site Oficial geral em inglês da obra mística divina evangelizadora "A Verdadeira Vida em Deus" em 26 idiomas  www.tlig.org 

 

 

em idioma português o Site Oficial é www.tlig.org/pt/

Esclarecimento muito importante:

Vou esclarecer esse aparente detalhe porque não diga alguém mal informado que a há erro ou contradição na AVVD seja no que for.

Agora que sou Cristã Ortodoxa, do Patriarcado de Moscou, estou aprendendo cada vez mais sobre a Ortodoxia.

Em relação à ortodoxa "Oração de Jesus" a fórmula que rezamos na ortodoxia é: "Senhor Jesus Cristo, Filho de de Deus, tem piedade de mim, pecador."

Coloquei os textos originais em inglês de A Verdadeira Vida em Deus para que se veja como essa fórmula da oração é a correta, mas observando que na mensagem de 18 de janeiro de 1990 AVVD Vassula naquele momento falou rezando uma fórmula diferente porque estava na intenção de invocar a Misericórdia não só de modo individual mas coletivamente, como se pode ver e entender conferindo o texto original em inglês que coloquei logo a seguir.

Esse esclarecimento é fundamental para entendermos que a fórmula ortodoxa da Oração de Jesus do Cordão de Oração Ortodoxo é: "Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus, tem piedade de mim, pecador." E Vassula reza essa fórmula nas outras mensagens.

Na Ortodoxia não usamos o pronome "Vós" para Deus, esse uso é somente Católico Romanoem português.

Na Ortodoxia usamos "Tu" somente para rezar a Deus.

A tradução correta de "You" do inglês é "Tu, Você" e não "Vós". Sobre o uso de "Vós" na Língua Portuguêsa e na brasileira Brasileira citamos o seguinte estudo:

 

[..] Com o avanço do processo de gramaticalização, houve uma redução fonética de Vossa mercê > você. O uso de você se concentrava, então, nas relações assimétricas descendentes, ao passo que a forma Vossa mercê era recorrente nos contextos assimétricos ascendentes (RUMEU, 2013; LOPES, 2008). Além disso, nesse período, no PB, iniciou- -se a queda do pronome vós. No século XVII, há uma ampla diminuição deste pronome, que, hoje, no PB, tem seu uso restrito, conforme anteriormente dito, a algumas situações eclesiásticas.[...]

 conforme

A variação pronominal de segunda pessoa: contribuições da sociolinguística para o ensino de língua portuguesa

The second person pronominal variation: sociolinguistics contributions for portuguese teaching Lilian Coutinho Yacovenco | Lattes | lilianyacovenco@yahoo.com.br. Universidade Federal do Espírito Santo Juliana Rangel Scardua | Lattes | juliana.scardua@hotmail.com Universidade Federal do Espírito Santo | CAPES

 

 

A Oração De Jesus

18.1.1990

[Vassula diz] Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus, 
tem misericórdia de nós.
Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus, 
tende misericórdia de nós.

[o Senhor responde]- Eu digo-te que, a quem Me rezar este Rosário 1 , o Céu se abrirá e a Minha Misericórdia o salvará. Fazei as pazes Comigo. Pedi-Me, todos os dias: "Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus, tende misericórdia de mim, pecador"Minha filha, ensina esta oração aos teus irmãos 2 . Ensina-os a rezar este Rosário na solidão e em silêncio. Minha filha, embeleza a Minha Igreja. Vem; avança, com pureza de coração.


1 o Rosário Ortodoxo

2 os católicos

 

 
 
 
 

The Jesus Prayer

January 18, 1990

Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on us.
Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on us.

I tell you if anyone prays this Rosary1 to Me, heaven will open to him and My Mercy shall save him; make your peace with Me, make your peace with Me, ask Me every day: Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, the sinner;

daughter, teach your brothers2 this prayer, teach them to be in solitude and in silence while praying this Rosary; embellish My Church, daughter;

come, advance in purity of heart;


1 The Orthodox Rosary.
2 The Catholics.

 

 

 

 

Foto do Caderno original escrito à mão, disponível na web oficial da A Verdadeira Vida em Deus www.tlig.org

The Orthodox Rosary or "The Jesus Prayer"

If anyone prays this rosary to Me, heaven will open to him and My Mercy shall save him
(message to Vassula, January 18, 1990 )

Bishop Kallistos Ware Writes:

There is one type of private prayer, widely used in the west since the time of the Counter-Reformation, which has never been a feature of Orthodox spirituality - the formal 'Meditation,' made according to a 'Method' - the Ignatian, the Sulpician, the Salesian, or some other. Orthodox are encouraged to read the Bible or the Fathers slowly and thoughtfully; but such an exercise, while regarded as altogether excellent, is not considered to constitute prayer, nor has it been systematized and reduced to a 'Method.' Each is urged to read in the way that he finds most helpful.

But while Orthodox do not practise discursive Meditation, there is another type of personal prayer which has for many centuries played an extraordinarily important part in the life of Orthodoxy - the Jesus Prayer:

"Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me a sinner."

Since it is sometimes said that Orthodox do not pay sufficient attention to the person of the Incarnate Christ, it is worth pointing out that this - surely the most classic of all Orthodox prayers - is essentially a Christo-centric prayer, a prayer addressed to and concentrated upon the Lord Jesus. Those brought up in the tradition of the Jesus Prayer are never allowed for one moment to forget the Incarnate Christ.

As a help in reciting this prayer many Orthodox use a rosary, differing somewhat in structure from the western rosary; an Orthodox rosary is often made of wool, so that unlike a string of beads it makes no noise.

The Jesus Prayer is a prayer of marvelous versatility. It is a prayer for beginners, but equally a prayer that leads to the deepest mysteries of the contemplative life. It can be used by anyone, at any time, in any place: standing in queues, walking, traveling on buses or trains; when at work; when unable to sleep at night; at times of special anxiety when it is impossible to concentrate upon other kinds of prayer. But while of course every Christian can use the Prayer at odd moments in this way, it is a different matter to recite it more or less continually and to use the physical exercises which have become associated with it. Orthodox spiritual writers insist that those who use the Jesus Prayer systematically should, if possible, place themselves under the guidance of an experienced director and do nothing on their own initiative.

For some there comes a time when the Jesus Prayer 'enters into the heart,' so that it is no longer recited by a deliberate effort, but recites itself spontaneously, continuing even when a man talks or writes, present in his dreams, waking him up in the morning. In the words of Saint Isaac the Syrian: 'When the Spirit takes its dwelling-place in a man he does not cease to pray, because the Spirit will constantly pray in him. Then, neither when he sleeps, nor when he is awake, will prayer be cut off from his soul; but when he eats and when he drinks, when he lies down or when he does any work, even when he is immersed in sleep, the perfumes of prayer will breathe in his heart spontaneously' (Mystic Treatises, edited by Wensinck, p. 174).

Orthodox believe that the power of God is present in the Name of Jesus, so that the invocation of this Divine Name acts 'as an effective sign of God's action, as a sort of sacrament' (Un Moine de l’Église d’Orient, La Priére de Jésus, Chevetogne, 1952, p. 87). 'The Name of Jesus, present in the human heart, communicates to it the power of deification ... Shining through the heart, the light of the Name of Jesus illuminates all the universe' (S. Bulgakov, The Orthodox Church, pp. 170-171).

Alike to those who recite it continually and to those who only employ it occasionally, the Jesus Prayer proves a great source of reassurance and joy. To quote the Pilgrim: 'And that is how I go about now, and ceaselessly repeat the Prayer of Jesus, which is more precious and sweet to me than anything in the world. At times I do as much as 43 or 44 miles a day, and do not feel that I am walking at all. I am aware only of the fact that I am saying my Prayer. When the bitter cold pierces me, I begin to say my Prayer more earnestly, and I quickly become warm all over. When hunger begins to overcome me, I call more often on the Name of Jesus, and I forget my wish for food. When I fall ill and get rheumatism in my back and legs, I fix my thoughts on the Prayer, and do not notice the pain. If anyone harms me I have only to think, "How sweet is the Prayer of Jesus!" and the injury and the anger alike pass away and I forget it all ... I thank God that I now understand the meaning of those words I heard in the Epistle - "Pray without ceasing" (1 Thes. 5:17)' (The Way of a Pilgrim, p. 17-18).

 

A Verdadeira Vida em Deus mensagem de confiança

Eu Quero Que Tu Tenhas Confiança Em Mim

30.1.1990

- Meu Senhor?

- Eu Sou. Apoia-te a Mim, sempre que te sintas desanimada e fraca. Eu amo-te, e é por esse Amor que Eu permito certas situações e acontecimentos: para mostrar-te que, sem Mim, tu não és nada. Permito que estes acontecimentos sucedam, para te conservar junto de Mim e pôr a tua alma sob a Minha dependência, para que se apoie a Mim. Eu quero que tu tenhas confiança em Mim. Eu sou Aquele que mantém, juntos, os alicerces da terra. Diz-Me que Me amas, Minha flor; apoia-te a Mim, escuta a Minha Voz e acompanha-Me cegamente. Prepara-te para trabalhar com o teu Deus. Vem, porque Me apraz. Eu e tu, tu e Eu; vês?